Colloque international “Jeune recherche en domaine occitan”

Chères Amies, chers Amis,

Je vous fais suivre le programme du Colloque international “Jeune recherche en domaine occitan”, Albi 11 et 12 juin 2009 (soutenu par le
Centre Universitaire Jean-François Champollion et par l’AIEO), ainsi que le bulletin d’inscription. Ces documents sont également disponibles sur le site :  http://ocnouvellerecherche.wordpress.com.

Bien cordialement

Prof. Walter Meliga
Président de l’AIEO

Università degli Studi di Torino
Dipartimento di Scienze letterarie e filologiche
Via Sant’Ottavio 20
I – 10124 Torino

www.aieo.org
president@aieo.org

Beca de doctorado en lingüística española (Variación en español: entre gramática y sociedad)

Universidad de Tromsø. Facultad de Humanidades, Departamento de lenguas y lingüística (Institutt for språkvitskap)

Destinado a : Solicitantes que desean obtener el grado de Ph.D / Doctor. El candidato deberá documentar su competencia en el área de lengua y lingüística hispánica en el grado de maestría o equivalente, así como dominio de la lengua española suficiente para producir una tesis en cuatro años. Duración de la beca: 4 años. Fecha límite: 18 de mayo de 2009.

Para más información contactar al profesor Antonio Fábregas, Telf. +47 776 44581, e-mail: antonio.fabregas@uit.no Para más información acerca de las condiciones de la beca, contactar al director del Institutt for språkvitskap, profesor Endre Mørck, Telf. +47 776 44238, e-mail: endre.morck@uit.no

The candidate will study a case of variation of her/his choice in the field of Spanish grammar or lexicon. The case of variation proposed by the candidate may involve a) language contact situations, b) comparative study of two or more Spanish dialects, or c) variation internal to a single speech community. Appropriate possible topics would include: for a) the structure of the tense system of Paraguayan Spanish in bilingual speakers, word formation in Mexican Spanish in contact with Nahuatl; for b) the pronominal system in Northern Spain Spanish and in Andalusian Spanish, the distribution of past tenses in the grammatical system, the productivity of agentive suffixes in American and European Spanish; for c) the distribution of infinitives and gerunds in different types of texts, the formation of feminine animate nouns, any problem of normative grammar. The choice of the particular phenomenon under study will be left to the candidate, but the proposal must fit into one of the three areas of variation mentioned.
This project shares the motives and goals of I dialetti italiani e romanzi (Manzini & Savoia 2005) and of projects under development at the Nueva Gramática de la Lengua Española project in the Real Academia Española, and several other dialectological projects in the Spanish Centro Superior de Investigaciones Científicas and other academic institutions. […]

Antonio Gargano, Le arti della pace

Antonio Gargano, Le arti della pace. Tradizione e rinnovamento letterario nella Spagna dei Re Cattolici, Nápoles: Liguori Editore [Barataria Saggi, 4], 2008. (242 págs.; 22.50€)

Antonio Gargano, catedrático de literatura española y comparada en la Universidad “Federico II” de Nápoles, nos tiene bien acostumbrados a que lo útil y lo deleitable van siempre de la mano de lo bello, como su escritura meticulosa y exquisita, atenta tanto a los detalles eruditos como al discurso de amplio aliento. Los títulos de algunos de sus últimos libros nos revelan esta pasión por lo hermoso: Con accordato canto…, La sombra de la teoría… Pero lo bello y lo deleitable, como digo, no caminan huérfanos de lo útil. Hace falta desde siempre una historia literaria del siglo XV castellano, hazaña científica que de momento sólo ha encarado Fernando Gómez Redondo en su Historia de la prosa medieval. Mientras llega este libro tan necesario, una aportación esencial a esa tarea titánica es, desde luego, este trabajo panorámico de Antonio Gargano, que define así en su Prefazione: “Il panorama che qui viene offerto intende fornire al lettore una chiave d’interpretazione complessiva di questo periodo estremamente affascinante della letteratura spagnola, senza la conoscenza del quale, peraltro, risulterebbe del tutto incomprensibile quel Siglo de Oro, ossia quella ‘producción literaria comprendida entre Garcilaso y Calderón’, passando per fray Luis, che costituisce uno dei vertici ineguagliabili della Weltliteratur” (pág. 3).

Además de la Prefazione y una extensa Introduzione, una completa bibliografía de fuentes primarias y estudios críticos y un índice onomástico, el libro consta de los siguientes capítulos:

  • Un programa contro la moderna barbarie: Antonio de Nebrija e gli studia humanitatis
  • L’intellettuale e il potere: gli storici e la fondazione dell’identità nazionale
  • La poesia fra intrattenimento cortigiano, gusto popolaregiante e rinnovata spiritualità. Il Cancionero general di H. del Castillo. La lirica di tipo tradizionale. Il Romancero. La poesia religiosa
  • Storie di cavalieri e amanti. L’Amadís de Gaula e il romanzo cavalleresco. Il romanzo sentimentale
  • Il teatro, dall’auto alla commedia
  • “Omnia secundum litem fiunt”. Il mondo come conflitto nella Celestina di F. de Rojas

le-arti-della-pace

Claves de la ficción caballeresca

7 de mayo, jueves. Ficción caballeresca. Universidad de Salamanca. Aula Magna/Sala de Juntas, 17:00

SEMINARIO DE ESTUDIOS MEDIEVALES Y RENACENTISTAS

 

Claves de la ficción caballeresca

Coordina: Juan Miguel Valero Moreno

 

Lecciones del SEMYR. Aula Magna, 11:00

Isabel de Riquer Permanyer (Universidad de Barcelona), La ficción caballeresca como «educación sentimental» de Europa

 

Sesión de Tarde. Aula Magna/Sala de Juntas, 17:00

María Luzdivina Cuesta Torre (Universidad de León), Nuevas orientaciones ideológicas y originalidad del Tristán castellano de 1501

 

Santiago Gutiérrez García (Universidad de Santiago de Compostela), La tradición novelesca de Merlín, siglos XII-XV

 

Juan Miguel Valero Moreno (Universidad de Salamanca), La vida santa de los caballeros: camino de perfección, flor de santidad

 

caballeros

Convocatoria para Romanitas vol 4 número 2 – abril de 2010 Tema: Preservación, rescate y resucitación de idiomas

Hoy en día, muchos idiomas están en peligro de desaparición (Nettle, 2000). Debido al poder creciente de un número reducido de idiomas hablados por grandes grupos que gozan del prestigio social o controlan los recursos económicos, los idiomas “más pequeños” se desvanecen a velocidad acelerada. Crystal (2000) estima que solamente 600 de los más de 6,000 idiomas del mundo sobrevivirán la amenaza de extinción. La muerte de un idioma desconecta a un pueblo de su herencia cultural y resulta en la pérdida de la identidad comunitaria. La cultura dominante también se priva de una diversidad que constituye la fundación de la creatividad, la sabiduría y el cambio cultural de los seres humanos (Dalby, 2003; Harrison, 2007).

Afortunadamente los lingüistas, antropólogos, sociólogos, folkloristas, líderes indígenas y otros han aceptado el reto y están fomentando proyectos para dar marcha atrás a la decadencia de los idiomas (Hinton & Hale, 2001). Hay proyectos alrededor del mundo dedicados a concienciar a los hablantes del peligro que enfrentan sus idiomas, documentar los idiomas que están próximos a desaparecer, facilitar la readquisición y la resucitación de idiomas y apoyar los esfuerzos locales para establecer programas bilingües, programas de alfabetización y otras formas de rescate de idiomas.

Romanitas es una revista arbitrada de la Universidad de Puerto Rico publicada en línea en varios idiomas.  Se dedica al estudio de las lenguas, literaturas y culturas romances. El número especial de abril 2010 (el cual será publicado tanto en línea como en formato impreso) tiene como meta recoger y publicar artículos que informen sobre la preservación y resucitación de idiomas en comunidades del habla donde un idioma romance constituye un factor de estudios (e.g. América del Sur, América Central, América del Norte, el Caribe, Europa, las Islas Filipinas, África del Norte,  etc.). La lengua que se está rescatando puede ser una variedad romance o un idioma indígena amenazado por una lengua romance hegemónica.

Los artículos deben ser escritos en español, en francés, en portugués o en inglés. Favor de enviar las contribuciones (no más de 30 páginas incluyendo la bibliografía y los apéndices) en forma electrónica a la Dra. Alicia Pousada (Departamento de Inglés, UPR, Río Piedras) a: pousada.a@gmail.com . Los manuscritos deben incluir un resumen en el idioma del artículo más otro en uno de los otros idiomas de publicación. Los autores deben seguir el protocolo de Romanitas que se encuentra en: http://humanidades.uprrp.edu/romanitas/espanol/protocolo.html . La fecha límite para enviar manuscritos es: el 30 de noviembre de 2009.

————

Crystal, D. (2000). Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.

Dalby, A. (2003). Language in danger: The loss of linguistic diversity and the threat to our future. New York: Columbia University Press.

Harrison, K. D. (2007) When languages die: The extinction of the world’s languages and the erosion of human knowledge. New York & London: Oxford University Press.

Hinton, L. & Hale, K. (Eds.). (2001). The green book of language revitalization in practice. San Diego: Academic Press.

Nettle, D. & Romaine, S. (2000). Vanishing voices: The extinction of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press.

Llibre dels feits. Aproximació crítica. Simposi internacional amb motiu del 800 aniversari del naixement de Jaume I

Inscripción: 1 a 30 de abril de 2009 [página web]

Fechas y lugar de celebración: 7, 8 y 9 de mayo de 2009. Monasterio de San Miguel de los Reyes (Valencia).

Más información: [folleto en pdf]

Petición de contribuciones para Ianua. Revista Philologica Romanica

Ianua. Revista Philologica Romanica (Ianua) es una revista electrónica de periodicidad anual que tiene como objetivo difundir trabajos de
investigación en los ámbitos de la filología y la lingüística de las lenguas románicas. Es una iniciativa editorial del Instituto de Estudios
Románicos Romania Minor.

Calendario de recepción de originales
Las personas interesadas podrán enviar sus colaboraciones durante todo el año a la dirección electrónica de la revista info@romaniaminor.net.

La fecha límite de recepción de originales será el 6 de septiembre de 2009. La aceptación de los artículos se comunicará a los autores, como máximo, al cabo de dos meses de la recepción de los originales.

Más información en el sito web de Ianua:  http://www.romaniaminor.net/ianua/

Índices, directorios y bases de datos en los que aparece la revista: Dialnet, DOAJ, e-Revist@s, Intute: Arts and Humanities, ISOC, Latindex,
Linguistics Abstracts, RACO, Recolecta.

Linguistic Symposium on Romance Languages-40

Date: 26-Mar-2010 – 28-Mar-2010
Location: Seattle, WA, USA
Contact Person: Julia Herschensohn
Meeting Email: lsrl2010@u.washington.edu
Web Site: http://depts.washington.edu/lsrl2010/

Meeting Description:

The international 40th Linguistic Symposium on Romance Languages will be held at the University of Washington March 26-28, 2010. It will feature a special parasession, “Sharing and differing in Romance bilingual contact environments”.

Call for Papers
The symposium will feature keynote addresses by Maria Luisa Zubizarreta and Donka Farkas. For further information, contact:
lsrl2010@u.washington.edu
http://depts.washington.edu/lsrl2010/

Abstract deadline is Nov 13, 2009.

(Fuente: The Linguist List)

Conference of the Student Organisation of Linguistics of Europe

Date: 17-Dec-2009 – 19-Dec-2009
Location: Barcelona, Spain
Contact Person: Jonathan MacDonald
Meeting Email: console18@uab.cat
Web Site: http://seneca.uab.cat/clt/ConsoleXVIII/index.html

Linguistic Field(s): General Linguistics

Call Deadline: 01-May-2009

Meeting Description:

We are proud to announce that the Eighteenth Conference of the Student Organisation of Linguistics in Europe (ConSOLE XVIII) will take place at the Autonomous University of Barcelona from 17-19 December, 2009. The Conference will be hosted by the Centre de Lingüística Teòrica – Departament de Filologia Catalana – Departament de Filologia Espanyola.


(Fuente: The Linguist List)

Information Retrieval and Information Extraction for Less Resourced Languages

SEPLN 2009 pre-conference workshop
University of the Basque Country
Donostia-San Sebastián. Monday 7th September 2009
Organised by the SALTMIL Special Interest Group of ISCA

Call for Papers

SALTMIL: http://ixa2.si.ehu.es/saltmil/
SEPLN 2009: http://ixa2.si.ehu.es/sepln2009
Call for Papers:
http://ixa2.si.ehu.es/saltmil/en/activities/lrec2008/sepln-2009-workshop-cfp.html
Paper submission: http://sepln.org/myreview-saltmil2009
Deadline for submission: 8 June 2009

(Fuente: The Linguist List)