Traducir Hoy la “Commedia” de Dante

El Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas, en el Instituto de Estudios Medievales y Renacentistas de la Universidad de Salamanca, tiene el placer de anunciar la lección de clausura del SEMYR correspondiente al presente año académico, que correrá a cargo del profesor

JOSÉ MARÍA MICÓ

catedrático de la Universidad Pompeu Fabra,
quien disertará sobre

TRADUCIR HOY LA «COMMEDIA» DE DANTE

 

Jueves, 15 de mayo de 2014, a las 12:00 h.
Aula Magna de la Facultad de Filología

(Pza. Anaya, 1)

Dante Alighieri: Libro de las Canciones

Una noticia de la máxima relevancia para los estudios italianos en España y para los amantes de la poesía de Dante Alighieri:

Dante Alighieri, Libro de las canciones y otros poemas, edición bilingüe, edición de Juan Varela-Portas (coord.), Rossend Arqués, Raffaele Pinto, Rosario Scrimieri, Eduard Vilella, Anna Zembrino, traducción de Raffaele Pinto, estudio introductorio de Juan Varela-Portas, Madrid, Akal, 2014.

Dossier Libro de las canciones

Amor che nella mente mi ragiona

Nueva Publicación del Grupo TENZONE

Amor che nella mente mi ragiona, edición de Enrico Fenzi, Madrid: Departamento de Filología Italiana (UCM)-Asociación Complutense de Dantología, 2013.

Trabajos de
  • Emilio Pasquini, “Dal «ragionar d’amore» all’«Amor che nella mente mi ragiona»: verso la ‘consolazione’ di Casella
  • Raffaele Pinto, “‘Amor che nella mente’ e Guido Cavalcanti”
  • Carlos López Cortezo, “L’incomprensibilità in ‘Amor che nella mente mi ragiona’”
  • Rosario Scrimieri, “Ineffabilità e incarnazione in ‘Amor che nella mente mi ragiona’”
  • Juan Varela-Portas, “Dante curioso, Dante studioso: dalla ‘Vita nova’ a ‘Amor che nella mente mi ragiona’”

Tenzone 13 (2012)

Acaba de aparecer el número 13 de Tenzone (2012)

Presentación
  • Raffaele Pinto, Per la storia della poesia di Dante
  • Leyla M. G. Livraghi, Dante (e Cino) 1302-1306
  • Carlos López Cortezo, El Ulises de Dante y el de Homero
  • Luigi Peirone, «Avesse in Dio ben letta questa faccia»
  • Paolo De Ventura, Il Saint Vessel e il vasello del galeotto celestiale: dall’amoroso regno a Sarraz
  • Mattia Rossi, A proposito di «Quando a cantar con organi si stea» (Purg. IX, 144): una proposta di correzione interpretativa
  • Claudia Fernández, Stazio e Virgilio nel Purgatorio: un’incontro provvidenziale
  • Marianna Villa, Lo sguardo dell’‘altro’ e l’autoriconoscimento di Dante: un percorso del Purgatorio 
  • Juan Varela-Portas de Orduña, En los límites de la imaginación (I): visión y conocimiento en el cielo de la estrellas fijas (Paradiso XXV, 121-128; XXVI, 70-78)
  • Lectura crítica de libros