Mes: noviembre 2010
XXVI Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas
Lugar y fecha: Salamanca (España), del 9 al 11 de marzo de 2011.
Envío de propuestas de comunicación: Los resúmenes (con una extensión máxima de 300 palabras y 4 palabras clave) pueden ser enviados únicamente por vía electrónica a la siguiente dirección de correo: ajl2011@usal.es. Siguiendo las directrices marcadas por los estatutos de la asociación, sólo se aceptarán las comunicaciones de quienes no estén en posesión del título de doctor. Asimismo, los autores deberán indicar si han participado anteriormente en otro encuentro de la AJL (año/lugar/título de la comunicación).
Plazo de envío de propuestas: hasta el 15 de diciembre de 2010
Notificación de contribuciones aceptadas: 1 de febrero de 2011
Autotraducción (Congreso Internacional, Pescara 2010)
Autotraducción
Alexandre
Libro de Alexandre Jorge García López Edición crítica
Alexandre, ed. Jorge García López, Barcelona: Crítica [Clásicos y Modernos, 33], 2010.
Esta edición crítica (crítica de verdad, según los cánones mejor probados de los criterios neolachmannianos), por su solvencia, por su formato y por su precio promete ser el texto de referencia sobre el Alexandre durante muchos años. El Alexandre o Libro de Alexandre es un extenso poema en versos de cuaderna vía (coplas de cuatro versos alejandrinos de catorce sílabas rimados en consonante) compuesto, probablemente, en torno a 1204-1207, o bien en los años veinte del siglo XIII. Su “autor” no ha sido identificado de forma definitiva. Por su fecha temprana y su calidad artística constituye uno de los más grandes monumentos literarios de la Península Ibérica.
La edición cuenta con el auxilio de una amplio estudio de 125 páginas en el que Jorge García López desgrana y resuelve siempre que es posible (con absoluta claridad y dominio) los complejos problemas de autoría, fecha, métrica, tradiciones literarias y fuentes, doctrina e influencia que el Alexandre ha suscitado.
Para el lector profesional constituyen un especial deleite las páginas (103-125) dedicadas a su tradición textual y a los criterios editoriales. Una máxima del editor debería grabarse en adelante de forma indeleble, pues es sustancial para la maltratada disciplina de la Filología: “no queremos editar teorías, sino documentos históricos”. García López, con todas las advertencias que indica con precisión en estas páginas, fija y edita el texto del manuscrito P (Biblioteca Nacional de París, Esp. 488) según rigurosos, justificados y cautos criterios ecdóticos. En este sentido, la edición de García López supone una neta novedad con respecto a los muy estimables esfuerzos realizados hasta ahora por sus predecesores.
Seminarios Lemso 2010-2011
LEMSO Programa de actividades
Programa de Seminarios y Jornadas de Estudio del LEMSO (Université Toulouse-Le Mirail). Dir.: Amaia Arizaleta
Amadís La Corónica
Amadís La Corónica Revista
Convocatoria de artículos sobre Amadís para La Corónica (publicación prevista para la primavera de 2012)