Guittone d’Arezzo, Sonets d’amor, ed. Eduard Vilella Morató, Santa Coloma de Queralt: Obrador Edèndum, Publicacions Universitat Rovira i Virgili [La Flor Inversa, 1], 2008.
Sonets d’amor es el primer volumen de una colección, La Flor Inversa, que merecerá toda nuestra atención. A esta antología bilingüe del gran poeta aretino, le acompaña un excelente prólogo interpretativo, que hará las delicias, además, de quien guste del buen catalán. Su sección final contiene un aparato de comentarios a cada uno de los sonetos seleccionados, 27 en total de los 86 conservados. La edición de referencia para esta antología es la de Lino Leonardi, Guittone d’Arezzo. Canzoniere. I sonetti d’amore del codice laurenziano, Turín: Einaudi, 1994. El próximo volumen anunciado es Cançons, de Bernart de Ventadorn, al cuidado de Mario Mancini.
Se transcribe el texto de la última de cubiertas, que sin duda ha de persuadir a la lectura de este interesantísimo libro: «Al llarg del segle XIII, la plàcida Toscana dels municipis medievals restà trasbalsada per la confrontació de dos granscorrents literaris: el llegat de la lírica trobadoresca provençal i la nova experiència poètica de l’escola siciliana. La poesia de Guittone d’Arezzo recollida en l’antologia bilingüe que intitulem Sonets d’amor reflecteix de manera punyent aquest trasbals. Deixa traslluir les desavinences estètiques, les tensions ètiques i els conflictes socials d’un mon cultural en ple procés de canvi, entre una lírica tradicional que es resisteix a desaparèixer i una literatura nova que pugna per imposar-se.»