Enrique Arias, Andrés, ed. 2010. Diacronía de las lenguas iberorrománicas. Nuevas aportaciones desde la lingüística de corpus.
Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert (Colección: Lingüística Iberoamericana. 416 págs., ISBN-13: 9788484894841. Precio: 36,00 EUR)
Compra-e: http://www.ibero-americana.net/cgi-bin/infodetail.cgi?doknr=521484&lang=es&txt=beschreibung
Índice
Andrés Enrique-Arias
Introducción. Lingüística de corpus y diacronía de las lenguas iberorrománicas
I . Cuestiones Filológicas
Pedro Sánchez-Prieto Borja, Florentino Paredes García, Rocío Martínez Sánchez, Ruth Miguel Franco, María Simón Parra, Irene Vicente Miguel
El Corpus de Documentos Españoles Anteriores a 1700 (CODEA)
Micaela Carrera de la Red, Miguel Gutiérrez Maté
Los documentos americanos (o indianos) en la red CHARTA
Beatriz Arias Álvarez
Confección de un corpus para conocer el origen, la evolución y la consolidación del español en la Nueva España
II . Diseño de corpus para fines específicos
José A. Pascual, Carlos Domínguez
Un corpus para un Nuevo diccionario histórico del español
Joan Torruella Casañas
Bases científicas en la investigación a partir de corpus: el caso del Corpus Informatitzat del Català Antic
Ana Stulic-Etchevers, Soufiane Rouissi
Pensando un corpus en modo colaborativo: hacia el prototipo del corpus judeoespañol digital
III . Cuestiones de Arquitectura Informática
Mark Davies
Creating useful historical corpora: A comparison of CORDE, the Corpus del español, and the Corpus do português
Kim Schulte
Using non-annotated diachronic corpora: benefits, methods and limitations
IV. Corpus y variedades Iberorromances
Xulio Viejo Fernández/Arsenio Coto Pérez/María Cueto Fernández, Roberto Hinojal Díaz
Un corpus lingüístico asturiano: Eslema
Ricardo Pichel/Xavier Varela Barreiro
O corpus do galego medieval Tesouro Medieval Informatizado da Lingua Galega (TMILG)
Aitor García Moreno
El proyecto de “Edición del fichero manuscrito de léxico judeoespañol de Cynthia Crews”
Miguel Calderón Campos, María Teresa García Godoy
El Corpus diacrónico del español del Reino de Granada (CORDEREGRA)
Mercedes Abad Merino
Uso de corpus documental en sociolingüística histórica y retos para su elaboración en el sureste peninsular (siglos XV-XVII)
V. La Biblia como Corpus
Andrés Enrique-Arias
Ventajas e inconvenientes del uso de Biblia medieval (un corpus paralelo y alineado de textos bíblicos) para la investigación en lingüística histórica del español
Valentina Vincis
Describir textos a partir de estructuras de ilación oracional: un corpus de romanceamientos bíblicos medievales
Lola Pons Rodríguez
Notas sobre los nexos concesivos en los romanceamientos bíblicos medievales
VI . Aplicaciones del uso de Corpus en la Historia del Español
Robert Blake, Gina Lee
MOCA: análisis de corpus en línea en un contexto histórico
Josep Alba-Salas
Las estructuras tipo meter miedo en diacronía: más detalles sobre la evolución histórica de las colocaciones causativas
Dorien Nieuwenhuijsen
El rastreo del desarrollo de algunos pronombres personales en español: (im)posibilidades de los corpus diacrónicos digitales
Natalya I. Stolova
Los corpus diacrónicos al servicio del estudio de los arcaísmos gramaticales
Enrique Pato
Notas aclaratorias sobre la historia del indefinido alguien: Una aplicación directa del uso de corpus diacrónicos