Convocatoria para Romanitas vol 4 número 2 – abril de 2010 Tema: Preservación, rescate y resucitación de idiomas

Hoy en día, muchos idiomas están en peligro de desaparición (Nettle, 2000). Debido al poder creciente de un número reducido de idiomas hablados por grandes grupos que gozan del prestigio social o controlan los recursos económicos, los idiomas “más pequeños” se desvanecen a velocidad acelerada. Crystal (2000) estima que solamente 600 de los más de 6,000 idiomas del mundo sobrevivirán la amenaza de extinción. La muerte de un idioma desconecta a un pueblo de su herencia cultural y resulta en la pérdida de la identidad comunitaria. La cultura dominante también se priva de una diversidad que constituye la fundación de la creatividad, la sabiduría y el cambio cultural de los seres humanos (Dalby, 2003; Harrison, 2007).

Afortunadamente los lingüistas, antropólogos, sociólogos, folkloristas, líderes indígenas y otros han aceptado el reto y están fomentando proyectos para dar marcha atrás a la decadencia de los idiomas (Hinton & Hale, 2001). Hay proyectos alrededor del mundo dedicados a concienciar a los hablantes del peligro que enfrentan sus idiomas, documentar los idiomas que están próximos a desaparecer, facilitar la readquisición y la resucitación de idiomas y apoyar los esfuerzos locales para establecer programas bilingües, programas de alfabetización y otras formas de rescate de idiomas.

Romanitas es una revista arbitrada de la Universidad de Puerto Rico publicada en línea en varios idiomas.  Se dedica al estudio de las lenguas, literaturas y culturas romances. El número especial de abril 2010 (el cual será publicado tanto en línea como en formato impreso) tiene como meta recoger y publicar artículos que informen sobre la preservación y resucitación de idiomas en comunidades del habla donde un idioma romance constituye un factor de estudios (e.g. América del Sur, América Central, América del Norte, el Caribe, Europa, las Islas Filipinas, África del Norte,  etc.). La lengua que se está rescatando puede ser una variedad romance o un idioma indígena amenazado por una lengua romance hegemónica.

Los artículos deben ser escritos en español, en francés, en portugués o en inglés. Favor de enviar las contribuciones (no más de 30 páginas incluyendo la bibliografía y los apéndices) en forma electrónica a la Dra. Alicia Pousada (Departamento de Inglés, UPR, Río Piedras) a: pousada.a@gmail.com . Los manuscritos deben incluir un resumen en el idioma del artículo más otro en uno de los otros idiomas de publicación. Los autores deben seguir el protocolo de Romanitas que se encuentra en: http://humanidades.uprrp.edu/romanitas/espanol/protocolo.html . La fecha límite para enviar manuscritos es: el 30 de noviembre de 2009.

————

Crystal, D. (2000). Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.

Dalby, A. (2003). Language in danger: The loss of linguistic diversity and the threat to our future. New York: Columbia University Press.

Harrison, K. D. (2007) When languages die: The extinction of the world’s languages and the erosion of human knowledge. New York & London: Oxford University Press.

Hinton, L. & Hale, K. (Eds.). (2001). The green book of language revitalization in practice. San Diego: Academic Press.

Nettle, D. & Romaine, S. (2000). Vanishing voices: The extinction of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press.

Llibre dels feits. Aproximació crítica. Simposi internacional amb motiu del 800 aniversari del naixement de Jaume I

Inscripción: 1 a 30 de abril de 2009 [página web]

Fechas y lugar de celebración: 7, 8 y 9 de mayo de 2009. Monasterio de San Miguel de los Reyes (Valencia).

Más información: [folleto en pdf]

Medievalismo digital, 47

Ya está disponible el número 47 de Medievalismo Digital, correspondiente a enero de 2009.Lo podréis consultar  directamente en el siguiente enlace:
http://medievalismo.org/medievalismodigital/medievalismodigital_47.pdf

Podéis también consultar los números atrasados en el siguiente enlace:
http://medievalismo.org/medievalismodigital/medievalismo_digital.htm

Francisco Rico en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Deseamos informarles de que la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha presentado recientemente una sección dedicada al profesor Francisco Rico, como saben catedrático de Literaturas Hispánicas Medievales de la Universidad Autónoma de Barcelona, miembro de la Real Academia Española (RAE) y figura fundamental de la filología actual. Pueden consultar este espacio en la dirección http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/franciscorico/.

 Entre las obras del estudioso que ya pueden consultar los usuarios de la Cervantes figuran Alfonso el Sabio y la «General estoria»: tres lecciones, Los discursos del gusto: notas sobre clásicos y contemporáneos, En torno al error: copistas, tipógrafos, filologías, Estudios de literatura y otras cosas, Problemas del «Lazarillo» y Quijotismos. El portal ofrece además otros contenidos, como el volumen dedicado al académico cuando obtuvo el Premio Provincia de Valladolid a la Trayectoria Literaria, que recoge textos sobre Rico escritos por Javier Cercas, José-Carlos Mainer, Fernando Lázaro Carreter, Juan Benet y otros nombres relevantes de la creación y la crítica literarias.

Taller de formación. Escribir la historia de la familia: historiografía, fuentes, metodología

4-7 de mayo de 2009 – Casa de Velázquez

Coordinación:
Juan HERNANDEZ FRANCO (Universidad de Murcia, jhf@um.es)
Claire JUDDE DE LARIVIERE (Université Toulouse- Le Mirail, judde@univ-tlse2.fr)

Organización:
Université de Toulouse – Le Mirail, Universidad de Murcia, Casa de Velázquez

 FECHA LÍMITE DE PRESENTACIÓN DE LAS CANDIDATURAS: 10 DE FEBRERO DE 2009

 Las candidaturas se remitirán a la Sra. Dª. Flora Lorente (Casa de Velázquez), ama@cvz.es. Éstas comprenderán una carta de motivación, una presentación del trabajo de investigación en curso (unas 2/3 páginas) y un curriculum vitae 

Desde los años 1970, la familia se ha impuesto como un marco de análisis y de estudio en la historia social favoreciendo el interés de los investigadores por el estudio de las solidaridades transversales que unen a los individuos por encima de los grupos sociales y profesionales. La familia se ha revelado pues como una herramienta heurística de primer orden para analizar las configuraciones sociales.

 Cabe preguntarse por el lugar que ocupa la familia en las nuevas problemáticas de la historia social que se han desarrollado desde hace una decena de años. Por ello es importante reflexionar acerca de la historia de la familia, sus enfoques, sus logros y sus métodos. El taller tratará de hacer el balance historiográfico con los estudiantes antes de proponer diferentes sesiones de trabajo que permitan una reflexión colectiva sobre las fuentes y los métodos de análisis de la historia de la familia desde finales de la Edad Media hasta el siglo XIX.

 Se insistirá en las nuevas líneas de investigación y en las problemáticas más recientes en el campo de la historia de la familia. ¿En qué grandes temas se centran las investigaciones de estos últimos años? ¿Cómo son abordados por los investigadores? ¿Según qué métodos ? ¿Qué vías se deben explorar para proyectar las futuras líneas de investigación sobre un objeto ampliamente estudiado por los historiadores del siglo XX?

El taller acogerá a 15 estudiantes de Máster o de doctorado. Las lenguas utilizadas serán el francés y el español.

 Cada uno de los estudiantes deberá presentar su proyecto de investigación exponiendo sus métodos y sus fuentes, con el fin de debatir con los demás estudiantes y formadores.

 La Casa de Velázquez alojará a los estudiantes del 4 al 7 de mayo incluido (4 noches) y se hará cargo de los desayunos y de los almuerzos. El transporte y las cenas correrán por cuenta de los estudiantes.

 Formadores:
Guido Alfani (Université Bocconi, Milan)
Michel Bertrand (Université Toulouse II)
Francisco Chacón Jiménez (Universidad de Murcia)
Thomas Glesener (Université Aix-Marseille I)
Juan Hernández Franco (Universidad de Murcia)
Antonio Irigoyen López (Universidad de Murcia)
Claire Judde de Larivière (Université Toulouse II)
Raquel Sánchez Ibáñez (Universidad de Murcia)

Memorabilia 11 (2008)

Estimados colegas:

 

     Ya puede consultarse el nuevo número de MEMORABILIA: BOLETÍN DE LITERATURA SAPIENCIAL en la dirección electrónica [http://parnaseo.uv.es]

                   

 MEMORABILIA 11 (2008) – SUMARIO

 

     TEXTO:

                 Libro del infante don Pedro de Portugal, de Gómez de Santisteban (Edición de Eleman Sánchez Lasmarías)

 

     ARTÍCULOS:  La muerte de Palmerín de Olivia (Primaleón, II, CCXII,  535-537) interpretada con ayuda de los motivos folclóricos  (Ana Carmen Bueno Serrano)

 

                 Sobre el carácter histórico de los milagros en la  predicación del siglo XVII novohispano (Ramón M.Pérez)

 

                 ‘E yo tomava aquella masa en escuso e fazíala pan’: el lugar de la comida en el exemplum castellano medieval, el caso del Sendebar  (Eloísa Palafox)

 

    BOLETÍN   BIBLIOGRÁFICO: Corpus bibliográfico del mester de clerecía, los epígonos y las obras de nueva clerecía   (Jaime Gónzalez Álvarez)

 

 

    BASES DE DATOS

 

    EVENTOS

 

[enviado por Marta Haro]

‘Tot lliga’. Petit homenatge a un gran mestre. Homenatge al professor Albert Hauf

Estimados amigos de E-Romania:
 
os solicito podais haceros eco de la aparición del volumen: ‘Tot lliga’. Petit homenatge a un gran mestre. Homenatge al professor Albert Hauf, edición al cuidado de los Profs. Drs. Josep E. Rubio (Universitat de València) & Josep A. Ysern (UNED, Madrid), Valencia, Editorial Denes [Valencia] & Projecte IVITRA (Universitat d’Alacant), 2008 (diciembre) (ISBN: 978-84-96545-84-7).

Vid.:
http://www.editorialdenes.com
 – http://www.ivitra.ua.es

Este magnífico volumen contiene, además de la «Presentació» de los editores (pp. 9-16) i de l’imprescindible «L’obra del Professor Hauf», también a cargo  de los editores, (pp. 203-215), 14 magníficos capítulos, también imprescindibles, obra de especialistas de reconocido prestigio:

– Marie-Claire Zimmermann: «Lectures ausiasmarquianes d’Albert G. Hauf: una  recerca magistral» (pp. 17-30)
– Josep Antoni Aguilar Àvila: «Molts hi pujaran…» (pp. 31-36)
– Lluís Ramón i Ferrer: «El Professor Hauf i la literatura espiritual» (pp. 37-42)
– Sara Santamaría: «Albert Hauf, director de tesis doctorals» (pp. 43-52)
 – Rafa Gomar: «Hauf! –vaig dir jo. Homentage a un homenot que quan era petit perdia l»oremus'» (pp. 53-58).
– Josep Enric Rubio Albarracín: «Ramon Llull, o l’estímul intel·lectual i  pedagògic» (pp. 59-64)
– Josep A. Ysern: «Albert Hauf, predicador» (pp. 65-78)
– Júlia Butinyà: «L’home que plora quan riu» (pp. 79-90)
– Isabel de Riquer: «Monjos que riuen» (pp. 91-104)
 – Xavier Renedo: «Albert Hauf, lector i editor d’Eiximenis» (pp.105-124)
– Vicent Josep Escartí: «Albert Hauf i el ‘Tirant’ (1990/1992 i 2003/2005)» (pp. 125-138)
– Abelard Saragossà: «La llengua d’Albart Hauf: de la naturalitat i la vivor a  l’eficàcia» (pp. 139-182)
– Emili Casanova: «Les anotacions lingüístiques en les edicions d’Albert Hauf» (pp. 183-201)

 

[enviado por Vicent Martines]